?

Log in

No account? Create an account
длинный-длинный день - elena_madden
Ноябрь 17, 2008
12:32 am

[Ссылка]

Previous Entry Поделиться Next Entry
длинный-длинный день
Только что закончился длинный-длинный день.
Много было тяжёлого, важного, интересного, приятного, замечательного...
С утра читали "Девочку с Земли". Продолжали делать уроки (начали вчера, но за неделю накопилось много...). Сын ни в какую не хотел писать по-немецки. Сначала предлагал записать взамен рассказец на русском, потом просто наотрез отказывался заниматься... Как всегда, хочет делать только то, что может. А вот почему должен делать то, что не в состоянии, - вопрос непростой.

По концепции, в первый год школа обучала только английской грамоте, не было ни немецких прописей, ни правил. Однако в этом году от детей ожидают довольно длинных сочинений. Учитель сменился...

Интересное - спектакль "Der gierige Riese" в Schaubude (спасибо Дине за совет). Спектакль без кукол, актёров, костюмов... Художница рисует на полу мелом и бормочет себе под нос, иногда рифмуя (ein Stein... Er ist klein... Klein ist nicht groß... Weiß ist nicht heiß... Alt ist nicht kalt... - простейшие рифмы). В деревьях обнаруживаются дети. Синяя кукла всё пожирает и растёт - рисунки стираются один за другим, наконец и солнце исчезает в животе великана, идёт снег. На полу белое, синее, красное (девочка пожертвовала бант на сердце великана) - красиво. В углу играет музыкант, инструменты простейшие: ящик и банка с натянутыми резинками, просто палка. Медитативный спектакль, поэтичный - удивительно, что публика (4-8 лет) выдержала. Иногда комментировали, но замолкали, когда что-то новое случалось (только один мальчик болтал громко не переставая: заполнял собой отсутствие шума). Наши сидели тихо, разговаривали друг с другом разве шёпотом. Закончилось - Аня побежала рисовать, Алек - пробовать инструменты; ушли последними.

Домой отправились через блошиный рынок на месте бывшей Стены. Задержались на городском пляже - и не пожалели. Городской "пляж" - это серый песок, разномастные шезлонги, будочка с напитками под надорванным тентом, музыка играет (Henk Williams, он есть и в фильме The Last Picture Show Питера Богдановича), дети брейк-данс танцуют, носятся с визгом. Темно уже было, холодно, народ грелся вокруг костра - костёр развели в ржавой цистерне с неровными краями. Так было отлично! Будто в датской Христиании, к-ю только что основали... Уходить не хотелось, но ливень полил.

А вечером ещё играли, учились английскому и читали. Удивительно, сколько всего можно успеть за день...

Прошёл день, ничем не омрачённый, почти счастливый...
 
 


Tags:

(3 комментария | Оставить комментарий)

Comments
 
[User Picture]
From:ir_in
Date:Ноябрь 17, 2008 06:44 pm
(Link)
А вам не мешает ваше многоязычие, когда вы ходите куда-нибудь все вместе?
И, вообще, бывают ли у вас ситуации, когда вы все общаетесь друг с другом на одном языке?
[User Picture]
From:elena_madden
Date:Ноябрь 18, 2008 07:06 am
(Link)
Конечно, не мешает!
Бывают. Очень важно "не понимать" во время "фазы отказа" (около 3 лет) и потом в периоды, когда дети пытаются "навязать" нам язык среды (например, когда пойдут в школу).
Когда я увидела, что дети привыкли к разделению, перестала скрывать, что знаю другие языки. В конце концов, многоязычию детей в русских семьях 19-20 веков не мешало то обстоятельство, что родители (от Пушкиных до Набоковых) говорили дома на иностранных языках...
[User Picture]
From:ir_in
Date:Ноябрь 18, 2008 08:16 pm
(Link)
Тянет спросить, насколько Ваш муж понимает по-русски, но стоит, наверное, до поры усмирить моё любопытство и дождаться возможности прочесть Вашу книгу. Там наверняка есть ответы на все мои многочисленные вопросы! :-)
"E-TM", "Многоязычные дети" Разработано LiveJournal.com